翻译"学习是漫长的过程,所以我们需要一种循序渐进的学习方法"

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 11:53:03
谢谢

Learning is a long and tedious process, thus we need a (sustainable? accelerating? compatible?) method of study.

"循序渐进的" 是什么?? 哎呀, 真想学多一点中文。

加:

Learning is a long and tedious process, thus we need a systematic method of study.

更好的: Learning is a long and tedious process, thus we need methodological approach in order to progress.

机器还有一点用处嘛! 谢楼下。

翻译成英语是 The study is the long process ,therefore we need
the study method which one kind proceeds in an
orderly way.

我翻译出的结果和你们不一样,既然有人翻译出我就不写出来了。不过在这里2楼在这里用机子翻译出的句子"Leaming is a long"等几处句子有点毛病,我读起来感觉矛盾,这应该自己直接翻译才好才流畅。

Learning is a very long process,so we need a step by step study way.

翻译"学习是漫长的过程,所以我们需要一种循序渐进的学习方法" 我知道英语学习是个漫长的积累 我平时学习就很努力,所以期末不用拼命也能考出好成绩.英语怎么翻译..关键是那个"平时"这个词怎么翻译 绩优股为什么战胜不过垃圾股?难道价值投资是一种漫长而痛苦的过程吗? 为什么从基因组到蛋白质组是一个十分复杂而漫长的过程? 我毕业了,在找工作,有什么好介绍的吗?等待是一个漫长的过程,等待的结果充满想象! 粉丝是"反思"的意思吗?"我是你的粉丝"是不是"在你面前我要反思,所以你是我崇拜的对象,我要象你学习"吗 麻烦帮我翻译"思所以危则安矣,思所以乱则治矣,思所以亡则存矣" 近代中国“向西方学习”的新思想,经历了漫长而复杂的演变过程,请结合有关史实对这一过程进行述评 在国外学英语会不会也是一个漫长的过程?